Circular 06/2022/TT-BCT the import of rice from Cambodia under 2021 and 2022 tariff quotas

  • Summary
  • Content
  • Status
  • Vietnamese
  • Download
Save

Please log in to use this function

Send link to email

Please log in to use this function

Error message
Font size:

ATTRIBUTE

Circular No. 06/2022/TT-BCT dated February 28, 2022 of the Ministry of Industry and Trade providing the tariff quota-based import of rice and dried tobacco leaves originating from the Kingdom of Cambodia in 2021 and 2022
Issuing body: Ministry of Industry and TradeEffective date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Official number:06/2022/TT-BCTSigner:Nguyen Hong Dien
Type:CircularExpiry date:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Issuing date:28/02/2022Effect status:
Known

Please log in to a subscriber account to use this function.

Don’t have an account? Register here

Fields:Export - Import , Tax - Fee - Charge

SUMMARY

Import tariff quotas applicable to rice, dried tobacco leaves originated from Cambodia

The Ministry of Industry and Trade promulgates the Circular No. 06/2022/TT-BCT prescribing the import of rice and dried tobaccos originated from the Kingdom of Cambodia under the 2021 and 2022 tariff quotas on February 28, 2022.

Accordingly, the total tariff quotas for items eligible for special preferential import duty rates in 2021 and 2022 shall be 300,000 tons of rice, for rice in the husk (paddy or rough) (HS Code: 1006.10) and brown rice (HS Code: 1006.20). The total tariff quotas shall be 3,000 tons, for tobacco leaves, not stemmed (HS Code: 2401.10) and tobacco leaves which have been partly or wholly stemmed (HS Code: 2401.20).

The import tariff quota for 2021 shall be applied to declarations registered with the customs authority from January 1, 2021 to the end of December 31, 2021. The import tariff quota for 2022 shall be applied to declarations registered with the customs authority from January 1, 2022 to the end of December 31, 2022.

Tax administration agencies shall settle over-paid tax amounts under the current law for importers who already registered customs declarations of the commodity items prescribed from January 01, 2021, to before April 15, 2022, fully satisfy the condition for enjoyment of the special preferential import duty rates specified, and paid the higher duty rates.

This Circular takes effect from April 15, 2022 to the end of December 31, 2022.

For more details, click here.
Download files here.
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency
Effect status: Known

THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
________

 

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

No. 06/2022/TT-BCT

 

Hanoi, February 28, 2022

 

CIRCULAR

Providing the tariff quota-based import of rice and dried tobacco leaves originating from the Kingdom of Cambodia in 2021 and 2022[1]

 

Pursuant to June 12, 2017 Law No. 05/2017/QH14 on Foreign Trade Management;

Pursuant to the Government’s Decree No. 98/2017/ND-CP of August 18, 2017, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;

Pursuant to the Government’s Decree No. 69/2018/ND-CP of May 15, 2018, detailing a number of articles of the Law on Foreign Trade Management;

Pursuant to the Government’s Decree No. 83/2021/ND-CP of September 13, 2021, on Vietnam’s Special Preferential Import Tariff to implement the Agreement on Bilateral Trade Enhancement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the Kingdom of Cambodia in the 2021-2022 period;

To implement the Agreement on Bilateral Trade Enhancement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the Kingdom of Cambodia which was signed on February 26, 2019 (that was amended and extended for implementation from January 1, 2021, through December 31, 2022, under Resolution No. 02/NQ-CP of March 8, 2021, extending the implementation of the Agreement  on Bilateral Trade Enhancement between Vietnam and Cambodia from the 2019-2020 period to the 2021-2022 period);

At the proposal of the Director General of the Agency of Foreign Trade,

The Minister of Industry and Trade promulgates the Circular providing the tariff quota-based import of rice and dried tobacco leaves originating from the Kingdom of Cambodia in 2021 and 2022.

 

Article 1. Scope of regulation and subjects of application

1. Scope of regulation

This Circular provides the import tariff quotas for rice and dried tobacco leaves that originate from the Kingdom of Cambodia and are eligible for special preferential import duty rates when being imported into Vietnam in 2021 and 2022.

2. Subjects of application

Traders that carry out the tariff quota-based import of rice and dried tobacco leaves originating from the Kingdom of Cambodia, and other related organizations and individuals.

Article 2. Goods and import tariff quota volumes in 2021 and 2022

1. Goods codes and total tariff quota volumes for items eligible for special preferential import duty rates are provided in Appendix I to this Circular.

2. The import tariff quotas in 2021 specified in Clause 1 of this Article are applicable to declarations registered with customs offices during the period from January 1, 2021, through December 31, 2021.

3. The import tariff quotas in 2022 specified in Clause 1 of this Article are applicable to declarations registered with customs offices during the period from January 1, 2022, through December 31, 2022.

4. For declarations of goods items specified in Appendix I to this Circular that are registered with customs offices during the period from January 1, 2021, to the date before the effective date of this Circular, if such goods items fully meet the conditions to be eligible for the special preferential import duty rates specified in Article 4 of this Circular and duties on such goods items have been paid at higher rates, tax administration offices shall settle overpaid duty amounts in accordance with current laws.

Article 3. Import duty rates

Imported goods under tariff quotas specified in Article 2 of this Circular are eligible for special preferential import duty rates in accordance with the Government’s regulations.

Article 4. Conditions for enjoyment of special preferential import duty rates

1. Imported goods must be accompanied with certificates of origin, form S (C/O, Form S) issued by the Ministry of Commerce of the Kingdom of Cambodia or an authorized agency under regulations of Cambodia for which customs procedures for import are carried out at the pairs of border gates specified in Appendix II to this Circular.

2. Particularly for dried tobacco leaves, traders must possess licenses for tariff quota-based import of raw tobacco issued by the Ministry of Industry and Trade under the Government’s Decree No. 69/2018/ND-CP of May 15, 2018, detailing a number of articles of the Law on Foreign Trade Management, and the Ministry of Industry and Trade’s Circular No. 12/2018/TT-BCT of June 15, 2018, detailing a number of articles of the Law on Foreign Trade Management and Decree No. 69/2018/ND-CP, imported volumes shall be cleared against the import tariff quota volumes stated in licenses issued by the Ministry of Industry and Trade.

Article 5. Methods of administration of tariff quotas

Import tariff quotas for rice and dried tobacco leaves specified in this Circular shall be administered by the method of automatic conciliation at customs offices where import procedures are carried out. The automatic conciliation until the tariff quota volume for each goods item specified in Appendix I to this Circular is used up must comply with customs offices’ guidance.

Article 6. Effect

This Circular takes effect from April 15, 2022, through December 31, 2022.-

Minister of Industry and Trade
NGUYEN HONG DIEN

* The Appendices to this Circular are not translated.

 

[1] Công Báo Nos 269-270 (14/3/2022)

 

Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Please log in to a subscriber account to see the full text. Don’t have an account? Register here
Processing, please wait...
LuatVietnam.vn is the SOLE distributor of English translations of Official Gazette published by the Vietnam News Agency

VIETNAMESE DOCUMENTS

Circular 06/2022/TT-BCT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 06/2022/TT-BCT PDF (Original)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

ENGLISH DOCUMENTS

Official Gazette
Circular 06/2022/TT-BCT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 06/2022/TT-BCT PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

LuatVietnam's translation
Circular 06/2022/TT-BCT DOC (Word)

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

Circular 06/2022/TT-BCT PDF

This utility is available to subscribers only. Please log in to a subscriber account to download. Don’t have an account? Register here

* Note: To view documents downloaded from LuatVietnam.vn, please install DOC, DOCX and PDF file readers
For further support, please call 19006192

SAME CATEGORY

loading