THE GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No: 184-CP
|
Hanoi, November 30, 1994
|
DECREE
STIPULATING THE PROCEDURE OF MARRIAGE, ADOPTION OF OUT-OF- WEDLOCK CHILDREN, ADOPTION OF CHILDREN, AND TUTORSHIP OF CHILDREN BETWEEN VIETNAMESE CITIZENS AND FOREIGNERS
THE GOVERNMENT
Pursuant to the Law on Organization of the Government on the 30th of September 1992;
Pursuant to the Law on marriage and the Family in 1986;
In order to provide details for the implementation of some provisions of the Ordinance on Marriage and Family Relationship between Vietnamese Citizens and Foreigners;
At the proposal of the Minister of Justice,
DECREES:
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1.- This Decree defines the procedures for registration and recognition of marriage, recognition of the adoption of children by parents, registration and recognition of out-of-wedlock adoption of children, and recognition of tutorship of children between Vietnamese citizens and foreigners.
Article 2.- The Ministry of Justice, exercising State management of marriage, adoption of out-of-wedlock Children, adoption and tutorship of children between Vietnamese citizens and foreigners, has following tasks and powers:
a/ Directing and guiding the Juridical Service, the Diplomatic Representations and Consulates of Vietnam in foreign countries (hereunder referred to as diplomatic and consular offices) in implementing the law and procedures of population registration;
b/ Cooperating with the Ministry of Foreign Affairs and other ministries and branches concerned in protecting the legitimate rights and interests of Vietnamese citizens, particularly those of Vietnamese children who are adopted by foreigners and reside in foreign countries;
c/ Issuing paper forms and household population registers, and exercising unified control of their printing and distribution;
d/ Inspecting and supervising the implementation of laws and settling in their capacity the related complaints and denunciations;
e/ Furthering international relations in this field.
Article 3.- The Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Interior shall have to direct and guide their affiliated agencies in implementing the tasks and powers stipulated by the Decree.
Article 4.-
1. The People's Committees of provinces and cities directly under the Central Government (hereunder deferred to as provincial People's Committees) where Vietnamese citizens reside, are authorized to settle the registration and recognition of marriage, recognition of the adoption of out-of-wedlock children by parents, registration and recognition of adoptions, and recognition of tutorships between Vietnamese citizens and foreigners.